Page 37 - วารสารกรมบังคับคดี ปีที่ 16 ฉบับที่ 82
P. 37

และคำที่ลงทายดวย –ly  ก็เติม more
                 เชน     more slowly

                         more seriously
                         more quietly
                         more carefully

                 ตัวอยางประโยคที่แสดงการเปร ยบเทียบ
                 You are older than me.  คุณแกกวาฉัน

                 The exam was easier than we expected.  การสอบงายกวาที่คิด
                 I would to have a bigger than car.  ฉันอยากไดรถยนตคันที่ใหญกวา
                 I went to the bed earlier than usual.  ฉันเขานอนเร็วกวาปกติ
                 You are more patient than me.  คุณอดทนมากกวาฉัน
                 Can you walk a bit more slowly?  คุณเดินชาลงหนอยไดไหม





                 ตอไปขอกลาวถึงคำวา Quite และ Rather

                 Quite มีความหมายวามากแตน้ำหนักนอยกวา

                 ตัวอยางเชน
                 I’m surprised you haven’t heard of her.  She ‘s  quite  famous.
                 ฉันแปลกใจที่คุณไมเคยไดยินเกี่ยวกับเธอ เธอคอนขางมีชื่อเสียง
                 It’s quite cold.  มันหนาวมาก (แตไมมากเทาไร)

                 You live quite near me.  คุณอาศัยอยูใกลฉัน
                 We see each other quite often.  เราเจอกันคอนขางบอย
                 คำวา quite บางครั้งใชกับ article a an the
                 เชน    Quite a nice day          วันที่ดีมาก

                         Quite an old house        บานที่เกามาก
                         Quite a long way          ระยะทางที่ยาวมาก


                                     Rather มีความหมายคลายกับคำวา quite แตใชในความหมายปฏิเสธ

                                     ตัวอยาง เชน

                                     It’s  rather  cold.                        มันหนาวมาก
                                     Rather  difficult.                          ยากมาก
                                     It’s  rather  long  way  to  walk.         มันไกลมากที่จะเดิน
                                     She’s  quite  intelligent  but  rather  lazy.    เธอขยัน แตขี้เกียจ


                     สำหรับฉบับนี้ ผูเขียนขอนำเสนอเพียงเทานี้ และขอขอบคุณทาน ผอ.ไกรสร สีหราชวราพันธ ที่ชวยแนะนำ
        การเขียนบทความนี้

                                                                         พบกันใหมฉบับหนา สวัสดีครับ





                                                                                               วารสารกรมบังคับคดี 37
   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42